{"id":524,"date":"2022-10-12T16:10:09","date_gmt":"2022-10-12T16:10:09","guid":{"rendered":"https:\/\/sloveniaskiholidays.com\/personal-data-protection-policy-gdpr\/"},"modified":"2025-02-21T11:02:10","modified_gmt":"2025-02-21T11:02:10","slug":"gdpr","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sloveniaskiholidays.com\/fr\/politique-de-protection-des-donnees-personnelles-gdpr\/","title":{"rendered":"GDPR"},"content":{"rendered":"

Le droit \u00e0 la vie priv\u00e9e est l'un des droits de l'homme les plus importants. Sur le site LEP d.o.o.<\/strong> (ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9e la Soci\u00e9t\u00e9), nous en sommes parfaitement conscients et nous respectons donc la vie priv\u00e9e de nos clients et traitons leurs donn\u00e9es personnelles de mani\u00e8re responsable, avec soin et conform\u00e9ment \u00e0 la l\u00e9gislation applicable. L'acc\u00e8s aux donn\u00e9es personnelles n'est autoris\u00e9 qu'au personnel autoris\u00e9 de la Soci\u00e9t\u00e9 et aux sous-traitants, dans la mesure et aux fins strictement n\u00e9cessaires \u00e0 la bonne ex\u00e9cution, \u00e0 la garantie et au respect des droits et obligations d\u00e9coulant des relations contractuelles conclues.<\/p>

En prenant des mesures appropri\u00e9es, nous veillons \u00e0 ce que des personnes non autoris\u00e9es n'acc\u00e8dent pas aux donn\u00e9es personnelles, nous prot\u00e9geons leur confidentialit\u00e9 et leur int\u00e9grit\u00e9, et nous emp\u00eachons leur perte ou leur destruction involontaire pendant toute la dur\u00e9e de leur traitement. Nous ne serons pas tenus responsables de tout \"piratage\" d'un syst\u00e8me informatique !<\/p>

La soci\u00e9t\u00e9 et ses sous-traitants respectent pleinement les principes g\u00e9n\u00e9raux relatifs au traitement des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel, qui sont :<\/p>

  1. Nous traitons les donn\u00e9es personnelles des utilisateurs de mani\u00e8re l\u00e9gale, \u00e9quitable et transparente.<\/li>\n\n
  2. Nous collectons les donn\u00e9es personnelles \u00e0 des fins pr\u00e9d\u00e9termin\u00e9es, explicites et l\u00e9gales ; nous ne traitons pas les donn\u00e9es personnelles \u00e0 d'autres fins, sauf en cas de traitement \u00e0 des fins de recherche scientifique ou historique et \u00e0 des fins statistiques, sous certaines conditions.<\/li>\n\n
  3. Les donn\u00e9es personnelles sont trait\u00e9es dans la mesure minimale n\u00e9cessaire aux fins pour lesquelles elles sont trait\u00e9es.<\/li>\n\n
  4. Nous veillons \u00e0 ce que les donn\u00e9es personnelles que nous traitons soient exactes et r\u00e9guli\u00e8rement mises \u00e0 jour ; les donn\u00e9es incorrectes sont corrig\u00e9es ou supprim\u00e9es.<\/li>\n\n
  5. Nous ne conservons les donn\u00e9es personnelles qu'aussi longtemps que cela est n\u00e9cessaire aux fins pour lesquelles elles sont trait\u00e9es.<\/li>\n\n
  6. Nous assurons une s\u00e9curit\u00e9 appropri\u00e9e des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel, ce qui inclut la pr\u00e9vention du traitement non autoris\u00e9 ou ill\u00e9gal et de la perte, de la destruction ou des dommages accidentels par des mesures techniques et organisationnelles appropri\u00e9es.<\/li><\/ol>

    1. CONTACT PRIV\u00c9<\/h2>

    Pour toute question relative au traitement et \u00e0 l'utilisation des donn\u00e9es personnelles, \u00e0 l'information, aux corrections, au blocage, \u00e0 la suppression des donn\u00e9es personnelles ou \u00e0 l'annulation du consentement de notification, \u00e0 l'annulation du consentement, veuillez contacter info@<\/strong><\/p>

    wine-tours-slovenia.comwinetastingbled.com<\/strong> (ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9e \"adresse \u00e9lectronique\" au point 1).<\/p>

    2. QUELLES DONN\u00c9ES PERSONNELLES SONT COLLECT\u00c9ES<\/h2>
    • Donn\u00e9es personnelles de base (par exemple, nom et pr\u00e9nom) ;<\/li>\n\n
    • les donn\u00e9es de communication (par exemple, l'adresse, le courrier, le num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone) ;<\/li>\n\n
    • des informations sur la communication entre la soci\u00e9t\u00e9 et vous ;<\/li>\n\n
    • les donn\u00e9es relatives aux paiements ;<\/li>\n\n
    • toute autre donn\u00e9e obtenue sur la base du consentement.<\/li><\/ul>

      3. QUELLES SONT LES BASES JURIDIQUES DU TRAITEMENT DE VOS DONN\u00c9ES PERSONNELLES ?<\/h2>

      Nous pouvons traiter les donn\u00e9es personnelles conform\u00e9ment \u00e0 la l\u00e9gislation en vigueur dans le domaine de la protection des donn\u00e9es personnelles :<\/p>

      • si cela est n\u00e9cessaire pour la conclusion et\/ou l'ex\u00e9cution d'un contrat (candidature \u00e0 un \u00e9v\u00e9nement, un atelier, etc.)<\/li>\n\n
      • si la loi l'exige ;<\/li>\n\n
      • si un consentement est donn\u00e9 (qui peut \u00eatre annul\u00e9 \u00e0 tout moment) ;<\/li>\n\n
      • si le traitement est n\u00e9cessaire pour les int\u00e9r\u00eats l\u00e9gitimes poursuivis par la Soci\u00e9t\u00e9 ou un tiers.<\/li><\/ul>

        3.1. TRAITEMENT FOND\u00c9 SUR UN CONTRAT CONCLU<\/h2>

        La soci\u00e9t\u00e9 traite les donn\u00e9es personnelles des individus pour remplir ses obligations dans le cadre d'une relation contractuelle pour l'organisation d'\u00e9v\u00e9nements, d'ateliers ou d'autres services convenus entre les parties contractuelles. Dans le cadre de l'exercice des droits et de l'ex\u00e9cution des obligations contractuelles, la soci\u00e9t\u00e9 traite les donn\u00e9es personnelles des individus aux fins suivantes :<\/p>

        • l'identification d'un individu ;<\/li>\n\n
        • la pr\u00e9paration de l'offre et la conclusion du contrat ;<\/li>\n\n
        • la prestation de services, dans le cadre de laquelle la soci\u00e9t\u00e9 peut communiquer les donn\u00e9es \u00e0 des partenaires contractuels qui mettront en \u0153uvre un service individuel (par exemple, un fournisseur de nuit\u00e9es, etc.).<\/li>\n\n
        • l'envoi de notifications aux personnes concernant la mise en \u0153uvre de la relation contractuelle ;<\/li>\n\n
        • informer des modifications de la l\u00e9gislation dans un domaine particulier ou des modifications des conditions de vente ;<\/li>\n\n
        • services de facturation ;<\/li>\n\n
        • r\u00e9soudre les objections ou les plaintes ;<\/li>\n\n
        • la mise en \u0153uvre de toute proc\u00e9dure de recouvrement, une vente de cr\u00e9ances ;<\/li>\n\n
        • \u00e0 d'autres fins, n\u00e9cessaires \u00e0 la conclusion ou \u00e0 la mise en \u0153uvre d'une relation contractuelle.<\/li><\/ul>

          Dans la mesure o\u00f9 cela est strictement n\u00e9cessaire pour l'authentification et l'identification des transactions, la soci\u00e9t\u00e9 traite les donn\u00e9es dans le but de pr\u00e9parer des rapports et de planifier des activit\u00e9s ult\u00e9rieures.<\/p>

          Aux fins de l'organisation d'\u00e9v\u00e9nements et de services connexes ou d'autres services command\u00e9s par une personne, la soci\u00e9t\u00e9 traite toutes les informations n\u00e9cessaires. Il s'agit notamment, mais pas exclusivement, des \u00e9l\u00e9ments suivants : nom, pr\u00e9nom, nom de famille, date de naissance, adresse, lieu, pays, num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone, courriel, etc.<\/p>

          Nous n'avons pas besoin de consentement explicite pour le traitement contractuel des donn\u00e9es personnelles.<\/strong><\/p>

          Lors d'\u00e9v\u00e9nements ou d'ateliers strictement li\u00e9s \u00e0 la photographie et \u00e0 la publication de photos (sur Facebook, Twitter, YouTube ou Instagram), il est num\u00e9rot\u00e9 que la photographie et la publication de photos font partie d'un \u00e9v\u00e9nement ou d'un atelier. Bien que la photographie et la publication de photos soient une relation contractuelle, l'entreprise doit toujours obtenir le consentement explicite d'une personne. Dans le cas o\u00f9 le consentement explicite pour la photographie et la publication de photos ne sera pas donn\u00e9 et que la soci\u00e9t\u00e9 ne sera pas en mesure d'assurer qu'une personne ne sera pas sur la photo, la soci\u00e9t\u00e9 est justifi\u00e9e de rejeter la demande pour un tel \u00e9v\u00e9nement ou atelier.<\/p>

          Si l'individu ne fournit pas toutes les donn\u00e9es personnelles dont la Soci\u00e9t\u00e9 a besoin pour remplir la relation contractuelle, la Soci\u00e9t\u00e9 ne peut pas ex\u00e9cuter la commande de l'individu. Par cons\u00e9quent, la Soci\u00e9t\u00e9 acquiert et traite toujours uniquement les donn\u00e9es personnelles n\u00e9cessaires \u00e0 l'ex\u00e9cution de la relation contractuelle.<\/p>

          3.2. TRAITEMENT FOND\u00c9 SUR LA LOI<\/h2>

          La base l\u00e9gale signifie que la Soci\u00e9t\u00e9 traite les donn\u00e9es personnelles d'un individu pour remplir les obligations l\u00e9gales applicables impos\u00e9es par la l\u00e9gislation. En R\u00e9publique de Slov\u00e9nie, les obligations l\u00e9gales de traiter certaines donn\u00e9es personnelles sont d\u00e9termin\u00e9es notamment par :<\/p>

          Loi sur la taxe sur la valeur ajout\u00e9e ZDDV-1 ;<\/p>

          Tax Procedure Act ;<\/p>

          Loi sur les soci\u00e9t\u00e9s ;<\/p>

          Loi sur la comptabilit\u00e9 ;<\/p>

          R\u00e8gles d'application de la loi sur la taxe sur la valeur ajout\u00e9e ;<\/p>

          Normes comptables slov\u00e8nes.<\/p>

          Si la soci\u00e9t\u00e9 traite les donn\u00e9es personnelles d'un individu qui a effectu\u00e9 un achat en ligne ou une commande de service, elle conserve la facture pendant 10 ans (ainsi que les donn\u00e9es de l'individu\/acheteur sur le compte).<\/p>

          3.3. TRAITEMENT FOND\u00c9 SUR L'INT\u00c9R\u00caT L\u00c9GITIME<\/h2>

          La Soci\u00e9t\u00e9 peut traiter les donn\u00e9es sur la base d'un int\u00e9r\u00eat l\u00e9gitime que la Soci\u00e9t\u00e9 ou un tiers poursuit, sauf lorsque ces int\u00e9r\u00eats sont pr\u00e9valus par les int\u00e9r\u00eats ou les droits et libert\u00e9s fondamentaux d'un individu, auquel les donn\u00e9es qui n\u00e9cessitent la protection des donn\u00e9es personnelles sont li\u00e9es, en particulier lorsque les donn\u00e9es concernent un enfant. En cas d'utilisation ult\u00e9rieure des donn\u00e9es collect\u00e9es sur une personne, la soci\u00e9t\u00e9 proc\u00e8de \u00e0 une \u00e9valuation conform\u00e9ment au r\u00e8glement g\u00e9n\u00e9ral sur la protection des donn\u00e9es. Cette utilisation ult\u00e9rieure des donn\u00e9es sous une forme pseudonymis\u00e9e ou agr\u00e9g\u00e9e, par exemple, repr\u00e9sente l'utilisation l\u00e9gale des donn\u00e9es pour le marketing et d'autres analyses commerciales ou techniques de la Soci\u00e9t\u00e9.<\/p>

          Selon le r\u00e8glement g\u00e9n\u00e9ral sur la protection des donn\u00e9es, le marketing direct fait \u00e9galement partie des int\u00e9r\u00eats l\u00e9gitimes. Aux fins du marketing direct, la Soci\u00e9t\u00e9 peut cr\u00e9er des profils individuels sans aucun consentement sur la base d'informations de base sur les services s\u00e9lectionn\u00e9s, comme par exemple le type ou les caract\u00e9ristiques sp\u00e9cifiques du service s\u00e9lectionn\u00e9, le moment de la s\u00e9lection ou les contacts marketing ant\u00e9rieurs avec la personne, notamment en ce qui concerne l'int\u00e9r\u00eat ou le manque d'int\u00e9r\u00eat exprim\u00e9 pour certains services. Ce profilage de base ne doit jamais inclure des donn\u00e9es sensibles. Une personne peut s'opposer au traitement en vertu du droit \u00e0 la restriction (point 7.4).<\/p>

          Sur la base de l'int\u00e9r\u00eat l\u00e9gitime, la soci\u00e9t\u00e9 peut contacter la personne pour am\u00e9liorer le service ou d\u00e9terminer sa satisfaction \u00e0 l'\u00e9gard des services, m\u00eame si cela n'est pas strictement n\u00e9cessaire \u00e0 l'ex\u00e9cution du contrat. En raison de l'int\u00e9r\u00eat des personnes, la soci\u00e9t\u00e9 ne contacte pas les personnes qui s'y sont oppos\u00e9es.<\/p>

          La soci\u00e9t\u00e9 a un int\u00e9r\u00eat l\u00e9gitime \u00e0 conserver et \u00e0 utiliser les donn\u00e9es \u00e0 des fins d'analyse et de recherche pour le marketing, la planification commerciale et autres activit\u00e9s similaires jusqu'\u00e0 l'expiration de la p\u00e9riode de conservation prescrite par la loi.<\/p>

          3.4. TRAITEMENT FOND\u00c9 SUR LE CONSENTEMENT AU TRAITEMENT DES DONN\u00c9ES \u00c0 CARACT\u00c8RE PERSONNEL<\/h2>

          Le consentement explicite est la base du traitement des donn\u00e9es personnelles pour lesquelles la Soci\u00e9t\u00e9 n'a pas de base l\u00e9gale ou contractuelle. Par exemple, le consentement peut porter sur :<\/p>

          • l'information sur d'autres offres et services de la soci\u00e9t\u00e9, qui est mise en \u0153uvre exclusivement par le biais du canal de communication s\u00e9lectionn\u00e9 par l'individu ;<\/li>\n\n
          • photographier et enregistrer un \u00e9v\u00e9nement ou un atelier dans le but de pr\u00e9senter les activit\u00e9s de la soci\u00e9t\u00e9 et de publier des photos, des vid\u00e9os et des enregistrements sonores sur le site web de la soci\u00e9t\u00e9 et sur les profils Facebook, Twiter, YouTube et Instagram.<\/li><\/ul>

            La personne donne le consentement pour elle-m\u00eame, dans le cas d'un enfant, le consentement est donn\u00e9 par l'un des parents ou un repr\u00e9sentant l\u00e9gal.<\/p>

            Dans ces cas, le traitement des donn\u00e9es personnelles est mis en \u0153uvre dans la mesure et aux fins autoris\u00e9es par la d\u00e9claration de l'individu et par les canaux de communication convenus, jusqu'\u00e0 l'annulation.<\/p>

            Si la personne ne consent pas \u00e0 la collecte et au traitement des donn\u00e9es personnelles pour une ou plusieurs finalit\u00e9s sp\u00e9cifi\u00e9es dans un consentement individuel, cela n'a aucune cons\u00e9quence sur les donn\u00e9es dont le traitement est mis en \u0153uvre sur la base d'autres bases juridiques.<\/p>

            Les donn\u00e9es personnelles collect\u00e9es sur la base d'un consentement ne seront trait\u00e9es que dans le cadre et aux fins du consentement donn\u00e9 et ne seront pas transmises \u00e0 des tiers, sauf si cela est explicitement indiqu\u00e9 dans le consentement et si la personne accepte que les donn\u00e9es personnelles soient transmises au processeur sp\u00e9cifi\u00e9 dans le consentement.<\/p>

            La personne peut annuler \u00e0 tout moment le consentement au traitement des donn\u00e9es personnelles en contactant notre point de protection des donn\u00e9es (point 8). Le consentement peut \u00eatre annul\u00e9 par un courriel envoy\u00e9 \u00e0 l'adresse \u00e9lectronique indiqu\u00e9e au point 1.<\/p>

            4. COMBIEN DE TEMPS LES DONN\u00c9ES PERSONNELLES SONT-ELLES CONSERV\u00c9ES ?<\/h2>

            Les donn\u00e9es personnelles sont conserv\u00e9es conform\u00e9ment aux r\u00e8gles applicables en mati\u00e8re de protection des donn\u00e9es personnelles. Elles ne sont conserv\u00e9es qu'aussi longtemps que n\u00e9cessaire aux fins pour lesquelles elles sont trait\u00e9es ou conform\u00e9ment \u00e0 la loi. Nous conservons les donn\u00e9es personnelles que nous traitons sur la base du consentement personnel de la personne concern\u00e9e de mani\u00e8re permanente, jusqu'\u00e0 leur annulation. Les donn\u00e9es personnelles, que nous traitons sur la base de la loi ou d'une relation contractuelle, sont conserv\u00e9es aussi longtemps que la loi le d\u00e9termine.<\/p>

            Si les donn\u00e9es sont trait\u00e9es sur la base du consentement d'une personne en raison de la commercialisation de la soci\u00e9t\u00e9, les donn\u00e9es peuvent \u00eatre trait\u00e9es dans la mesure n\u00e9cessaire aussi longtemps que cela est n\u00e9cessaire pour cette commercialisation ou ces services.<\/p>

            Apr\u00e8s l'expiration de la p\u00e9riode de conservation, les donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel sont effectivement et d\u00e9finitivement supprim\u00e9es ou rendues anonymes afin qu'elles ne puissent plus \u00eatre associ\u00e9es \u00e0 un individu.<\/p>

            5. COMMENT PROT\u00c9GEONS-NOUS LES DONN\u00c9ES PERSONNELLES<\/h2>

            Nous utilisons des mesures de s\u00e9curit\u00e9 techniques et organisationnelles pour prot\u00e9ger les donn\u00e9es personnelles contre tout acc\u00e8s ou utilisation illicite ou non autoris\u00e9, ainsi que contre toute perte ou atteinte involontaire \u00e0 leur int\u00e9grit\u00e9. Nous avons con\u00e7u ces mesures en tenant compte de notre infrastructure informatique, de l'impact possible sur la vie priv\u00e9e d'une personne et des co\u00fbts, et conform\u00e9ment aux normes et pratiques actuelles du secteur. Nos sous-traitants contractuels ne traiteront vos donn\u00e9es personnelles que s'ils respectent ces mesures de s\u00e9curit\u00e9 techniques et organisationnelles.<\/p>

            Maintenir la s\u00e9curit\u00e9 des donn\u00e9es signifie prot\u00e9ger la confidentialit\u00e9, l'int\u00e9grit\u00e9 et la disponibilit\u00e9 des donn\u00e9es personnelles :<\/p>

            • confidentialit\u00e9 et int\u00e9grit\u00e9 : les donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel des personnes sont prot\u00e9g\u00e9es contre tout traitement non autoris\u00e9 ou ill\u00e9gal et contre toute perte, destruction ou atteinte involontaire ;<\/li>\n\n
            • la disponibilit\u00e9 : nous veillerons \u00e0 ce que les sous-traitants autoris\u00e9s ne puissent acc\u00e9der aux donn\u00e9es personnelles que lorsque cela est n\u00e9cessaire.<\/li><\/ul>

              Nos proc\u00e9dures de s\u00e9curit\u00e9 comprennent la s\u00e9curit\u00e9 d'acc\u00e8s, les copies de sauvegarde, la surveillance, la r\u00e9vision et la maintenance, la gestion des incidents de s\u00e9curit\u00e9, etc.<\/p>

              6. QUI TRAITE LES DONN\u00c9ES PERSONNELLES<\/h2>

              En fonction des finalit\u00e9s pour lesquelles nous traitons les donn\u00e9es personnelles des individus, nous pouvons divulguer ces donn\u00e9es aux cat\u00e9gories de sous-traitants suivantes :<\/p>

              1. a) Au sein de l'entreprise<\/strong> un employ\u00e9.<\/li>\n\n
              2. b) Nos partenaires commerciaux<\/strong> dont nous exigeons le respect des lois applicables et de la politique de protection des donn\u00e9es personnelles et une grande attention \u00e0 la confidentialit\u00e9 des donn\u00e9es personnelles :<\/li><\/ol>
                • agences et prestataires de publicit\u00e9, de marketing et de promotion<\/strong>MailChimp, Google (Google - uniquement l'identifiant de cookie pour le remarketing, l'adresse e-mail pour l'affichage des annonces dans Google AdWords, l'identifiant de cookie pour l'analyse dans Google Analytics ; Facebook - uniquement l'identifiant de cookie pour le remarketing, l'adresse e-mail pour l'affichage des annonces dans Facebook Custom Audiences), qui nous aident \u00e0 mettre en \u0153uvre et \u00e0 analyser l'efficacit\u00e9 de nos campagnes et promotions.<\/li>\n\n
                • les entreprises qui fournissent des services \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9<\/strong>c'est-\u00e0-dire le prestataire de services comptables<\/li>\n\n
                • les personnes physiques et morales qui sont nos partenaires contractuels<\/strong> et fournissent des services de conseil ou individuels \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 dans le but d'ex\u00e9cuter une relation contractuelle entre la soci\u00e9t\u00e9 et une personne (par exemple, agences partenaires, h\u00f4tels, compagnies a\u00e9riennes, transporteurs, etc ;)<\/li><\/ul>
                  1. c) Autres personnes tierces <\/strong>lorsque la loi l'exige ou lorsque la protection de la vie priv\u00e9e l'exige :<\/li><\/ol>
                    • Soci\u00e9t\u00e9 (respect des lois, exigences des autorit\u00e9s, ordonnances des tribunaux, proc\u00e9dures l\u00e9gales, obligations de d\u00e9claration et d'information des autorit\u00e9s, etc.), v\u00e9rification ou application du respect de la politique et des accords de la Soci\u00e9t\u00e9 ;<\/li>\n\n
                    • les droits, les biens ou la s\u00e9curit\u00e9 de la soci\u00e9t\u00e9 et\/ou de ses clients dans le cadre de transactions d'entreprise : dans le contexte du transfert ou de la cession de tout ou partie de ses activit\u00e9s ou autrement dans le cadre de fusions, consolidations, changements de contr\u00f4le, r\u00e9organisation de la soci\u00e9t\u00e9.<\/li><\/ul>

                      Nos partenaires commerciaux, \u00e9num\u00e9r\u00e9s ci-dessus au point b), ne peuvent traiter les donn\u00e9es personnelles des individus que dans le cadre de nos instructions et ne peuvent pas utiliser les donn\u00e9es personnelles pour poursuivre leurs propres int\u00e9r\u00eats. Chaque personne doit garder \u00e0 l'esprit que les sous-traitants \u00e9num\u00e9r\u00e9s aux points b) et c) ci-dessus, en particulier les prestataires de services qui offrent des services dans le cadre d'applications et\/ou par leurs propres canaux, peuvent collecter s\u00e9par\u00e9ment vos donn\u00e9es personnelles. Dans ce cas, ils sont seuls responsables de leur contr\u00f4le et leur coop\u00e9ration avec les personnes doit se faire selon leurs conditions.<\/p>

                      7. VOS POSSIBILIT\u00c9S ET DROITS CONCERNANT VOS DONN\u00c9ES PERSONNELLES<\/h2>

                      La soci\u00e9t\u00e9 veille \u00e0 ce que les personnes exercent leurs droits sans retard excessif, mais en tout \u00e9tat de cause, au plus tard un mois apr\u00e8s la r\u00e9ception de la demande. La soci\u00e9t\u00e9 peut prolonger le d\u00e9lai d'exercice des droits de la personne pour un maximum de deux mois, en tenant compte de la complexit\u00e9 et du nombre de demandes. Si elle prolonge le d\u00e9lai, la soci\u00e9t\u00e9 doit en informer l'individu dans un d\u00e9lai d'un mois \u00e0 compter de la r\u00e9ception de la demande, en pr\u00e9cisant les raisons du retard.<\/p>

                      Lorsque la personne \u00e0 laquelle se rapportent les donn\u00e9es personnelles envoie la demande par courrier \u00e9lectronique, les informations sont, dans la mesure du possible, fournies par voie \u00e9lectronique, \u00e0 moins que la personne n'en fasse la demande.<\/p>

                      7.1. DROIT D'ACC\u00c8S AUX DONN\u00c9ES<\/h2>

                      Chaque individu peut nous contacter \u00e0 l'adresse e-mail Adresse e-mail sous le point 1. pour savoir quelles donn\u00e9es personnelles nous traitons. Chaque individu a le droit d'acc\u00e9der aux donn\u00e9es personnelles et \u00e0 des informations suppl\u00e9mentaires concernant le traitement des donn\u00e9es personnelles, y compris :<\/p>

                      • la finalit\u00e9 du traitement ;<\/li>\n\n
                      • les cat\u00e9gories de donn\u00e9es personnelles ;<\/li>\n\n
                      • les utilisateurs et les entit\u00e9s juridiques auxquels les donn\u00e9es personnelles ont \u00e9t\u00e9 ou seront divulgu\u00e9es ;<\/li>\n\n
                      • lorsque cela est possible, la dur\u00e9e de conservation estim\u00e9e des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel ou, si cela n'est pas possible, les crit\u00e8res utilis\u00e9s pour d\u00e9terminer la dur\u00e9e de conservation ;<\/li>\n\n
                      • l'existence du droit d'exiger de l'administrateur la rectification ou l'effacement des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel ou la limitation des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel concernant l'individu sur lequel portent les donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel, ou l'existence du droit de s'opposer \u00e0 un tel traitement ;<\/li>\n\n
                      • le droit de d\u00e9poser une plainte aupr\u00e8s d'un organe de contr\u00f4le ;<\/li>\n\n
                      • lorsque les donn\u00e9es personnelles ne sont pas collect\u00e9es aupr\u00e8s d'un individu, toutes les informations disponibles relatives \u00e0 leur source.<\/li><\/ul>

                        7.2. DROIT DE RECTIFICATION<\/h2>

                        Si une personne constate une erreur dans ses donn\u00e9es personnelles ou si elle les trouve incompl\u00e8tes ou erron\u00e9es, elle peut demander \u00e0 la Soci\u00e9t\u00e9 de corriger ou de compl\u00e9ter les donn\u00e9es personnelles inexactes ou incompl\u00e8tes sans retard excessif.<\/p>

                        7.3. DROIT DE SUPPRESSION<\/h2>

                        Une personne peut demander la suppression de ses donn\u00e9es personnelles sans retard excessif. La soci\u00e9t\u00e9 est tenue de supprimer les donn\u00e9es personnelles sans d\u00e9lai :<\/p>

                        • lorsque les donn\u00e9es personnelles ne sont plus n\u00e9cessaires aux fins pour lesquelles elles ont \u00e9t\u00e9 collect\u00e9es ou autrement trait\u00e9es ;<\/li>\n\n
                        • si la personne annule le consentement qui constitue la base du traitement des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel et s'il n'existe pas d'autre base juridique pour le traitement ;<\/li>\n\n
                        • si la personne s'oppose au traitement sur la base de l'int\u00e9r\u00eat l\u00e9gitime de la soci\u00e9t\u00e9, alors qu'il n'existe pas de raisons l\u00e9gales pr\u00e9valant pour le traitement des donn\u00e9es personnelles ;<\/li>\n\n
                        • si la personne s'oppose au traitement \u00e0 des fins de marketing direct ;<\/li>\n\n
                        • lorsque les donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel doivent \u00eatre supprim\u00e9es pour l'ex\u00e9cution d'une obligation l\u00e9gale conform\u00e9ment \u00e0 la l\u00e9gislation europ\u00e9enne ou \u00e0 l'ordre juridique slov\u00e8ne ;<\/li>\n\n
                        • dans le cas de donn\u00e9es incorrectement collect\u00e9es aupr\u00e8s d'un mineur pour l'utilisation de la soci\u00e9t\u00e9 de l'information, qui, selon la loi applicable, ne peut pas fournir ces donn\u00e9es.<\/li><\/ul>

                          (sauf dans certains cas, par exemple pour prouver la transaction ou si la loi l'exige).<\/p>

                          7.4. DROIT \u00c0 LA RESTRICTION<\/h2>

                          Chaque individu peut demander une restriction du traitement de ses donn\u00e9es personnelles lorsque :<\/p>